Povestea unei jenări a fost spusă de un cunoscut online în noaptea de Revelion.
S-a întâmplat chiar la începutul anilor nouăzeci - când URSS încă respira într-un fel, dar legile au devenit mult mai blânde și de la distanță țări capitaliste, o rudă, o fostă fată de cor, care a pierit în căsătorie cu nu mai puțin, dar cu un real Elvețian.
O rudă nu era doar o iubită - căsătoria ei a pus odată sfârșitul carierei altor membri ai familiei vizita a amenințat cu un profit sub formă de cadouri și toată lumea a dorit să o vadă pe această doamnă (și mai ales pe soțul ei, la fel ca elvețianul). Ruda, aparent, a vrut să-și șteargă nasul
Și la o cină de gală găzduită fie de verișoara ei, fie de verișoara ei secundară, conform tuturor preceptelor beneficiilor pentru gospodinele bune, carnea franceză a fost servită solemn pe masă.
- Ce - ce este? - elvețianul a întrebat surprins, în a lui, într-o limbă străină, iar soția sa a tradus întrebarea și, în același timp, a spus cu rudețe rudelor ei că aceasta este totul - nu are carne în franceză, și, în general, carnea de porc cu maioneză și alte lucruri nu are nimic de-a face cu Franța, așa că „nu vă temeți, nu vă temeți de puteri”, deoarece soțul ei nu este doar elvețian, ci și Francez.
Lucrul amuzant este că elvețienii și chiar francezii au gustat cu curaj mâncarea oferită și chiar și aditivii apoi a luat-o și, în general, a devorat totul bine, indiferent cu ce a fost tratat și chiar și atunci trudit.
Dar gazda ospitalieră și-a amintit pentru totdeauna - nu există carne franceză! Chiar dacă îl servim sub acest nume în fiecare cantină.
Ei spun că francezii sunt îngroziți de menționarea acestei rețete și o consideră o insultă pentru bucătăria lor.
Deși ei înșiși nu sunt departe.
Au, de exemplu, sos „tartru”, adică - tătar. Tătarul nu are nicio legătură cu tătarii și cred că tătarii ar fi foarte surprinși dacă ar gusta din el. Doar că francezii credeau că tătarii mănâncă castraveți murați ...
Francezii au sos rusesc - cu o cantitate mică de caviar în compoziție. Înțelegi, rusă - pentru că caviarul, nu pentru că l-au inventat rușii. Interesant este că restul ingredientelor nu sunt deloc rusești - maioneză și bulion de homar.
Din motive de interes, am aruncat un strigăt în FB - cine mai știe mâncărurile presupuse „naționale” pe care le considerăm străine și care nu au nimic de-a face cu țara care este creditată cu crearea lor în nume.
Am o listă decentă:
• Morcovi coreeni
• Salată mexicană
• Salată din Budapesta (uneori numită salată din Praga)
• Pui în spaniolă (cine știe rețeta, aruncă-o, interesant!)
• Chif franțuzesc (da, cel a cărui crăpătură este lăudată nu are nicio legătură cu Franța și a fost coaptă din făină granulată de brutarii ruși)
Ce îți amintești?